The Feast of Pack and the Last Seder
Once again we have been reminded the Passover is not on Nisan 15, the Crucifixion was not on Friday, the Resurrection was not on Sunday, Easter is Pagan, and so on. And Dave Pack claimed several times to have proved through genealogical research that his surname is derived from the word Passover.
English has a problem in that the word Easter is used for the âSunday Passoverâ whereas in the âromance languagesâ the words are similar: in French, for example, Easter is Paques and Passover is Paque; in Spanish, both are Pascua. So if Daveâs ancestry was French, Spanish, or Italian, Pack may be an Anglicized form of Passover. Or Easter. If it was English or German, the etymology is different.
That ties in with Passover, because Dave mentioned in a sermon that the âfifth cupâ in the Passover Seder is for Elijah, and he âprovedâ he is Elijah. And he thinks calling himself Elijah and âPackâ being derived from Passover will impress the Jews when he goes to preach to the cities of Israel (here he means Eretz Israel, not BI.)
Back in December 2014, Bob Thiel posted portions of a Good News article by Dr Hoeh. The excerpt is an attempt to show that the 10 Commandments are valid, but laws related to the Temple Korban, aka âsacrificesâ are out. It concludes with comments of dealing with the Last Supper (the Last Passover Seder). Here HH tells us that Jesus substituted unleavened bread and wine for the Passover lamb, and this was absolute proof that offerings were done away. Maybe Paul forgot that when he made a Nazarite vow to show he hadnât gone native with the Gentiles.
The traditional Passover Seder involved the Passover Lamb (until the Temple was destroyed) with bitter herbs, unleavened bread, and five cups of wine. The wine and bread Dr Hoeh mentioned was almost certainly the fourth cup, which, he failed to notice would then be âfulfilledâ. The âunfulfilledâ fifth cup is for Elijah.
There were two remarks ministers would make before Passover: âIf in doubt, out!â and âItâs not the Feast of Unleavened Beer!â Checking Jewish kashrut guidelines, some differences in the WCG and the âKosher for Passoverâ lists are apparent. While WCG may have been close to correct with what âbreadâ was, they didnât have the cultural and contextual understanding of âleavenâ right. Beer that was made from fermented grain should have been on the WCG âoutâ list, and the chemical compound Sodium bicarbonate on the âinâ list. However, the slogan âIf in doubt, out!â is a good guideline to follow in assessing what a COG minister tells you.